Latest Entries »

Disarikan dari : http://halojepang.com/

(Saga-Jepang) Persatuan Pelajar Indonesia (PPI) di Prefektur Saga, Minggu (25/12), menampilkan pertunjukkan musik angklung, dalam acara End Year Party yang dilaksanakan di S-Platz, Kota Saga.

Dihadapan sekitar 100 orang yang berasal dari 10 negara, 9 orang anggota PPI Saga membawakan lagu Gundul-Gundul Pacul asal Jawa Tengah, Yamko Rambe Yamko asal Papua, dan Heavy Rotation, lagu yang dipopulerkan AKB48.

“Pemilihan lagu disesuaikan dengan angklung yang kami punya. Karena hanya memiliki nada 1 oktaf, maka kami mencari lagu dengan nada yang sederhana,” ujar Rani Agustina Wulandari (34 tahun), salah seorang perwakilan PPI Saga yang turut tampil mempertunjukkan musik angklung.

End Year Party merupakan acara yang diselenggarakan organisasi Ladies Dream Action (LDA) Japan setiap akhir tahun, dengan tujuan memperkenalkan budaya asing kepada warga Jepang. Tidak hanya menyelenggarakan “End Year Party”, LDA Japan juga membuka kelas “World Culture Club”, dengan mengajarkan berbagai bahasa asing mulai dari Perancis, Inggris, Korea, Cina, Indonesia, bahkan bahasa isyarat kepada warga Jepang atau asing.

“Awal keterlibatan PPI dalam End Year Party, saat salah seorang anggota PPI menjadi pengajar dalam kelas bahasa Indonesia LDA Japan. Sejak saat itulah kami menjadi bagian dari End Year Party dan mempertunjukkan kebudayaan Indonesia,” ujar Rani. “Kami pernah menampilkan paduan suara dan tari Poco-Poco sebelumnya, dan pada End Year Party tahun ini kami sangat bangga dapat menampilkan dan memperkenalkan angklung kepada warga Jepang dan warga asing lainnya.” (Nova)

Advertisements

Informasi Melahirkan di Jepang

Di halaman ini disarikan mengenai bagaimana:

  1. Memperoleh keringanan dalam hal biaya persalinan
  2. Prosedur pendaftaran anak di kuyakusho, KBRI, serta Imigrasi Jepang .

A. SEBELUM MELAHIRKAN ANAK

Nama Isteri harus sudah tercantum pada kartu hoken suami. Kalau belum, segera daftarkan isteri pada bagian Kokumin Hoken di shiyakusho (kantor kota) atau kuyakusho (kecamatan).

Di Sanfuzinka /R.S bersalin

  1. Periksa kehamilan istri

Setelah istri terbukti hamil, pihak RS Bersalin akan memberi SURAT BUKTl HAMIL (nishin shoumesho).

Di Hokenjo

Dengan membawa surat bukti hamil yang telah ditandatangani istri, dapat mengambil di Hokenjo buku BOSHI TEICHO (buku riwayat ibu hamil & anak). Selanjutnya boshiteicho digunakan selama pemeriksaan kehamilan periodik. Terjemahan BOSHI TEICHO dalam bahasa Inggris dapat ditanyakan di kantor tersebut.

Di Fukushi Jimusho

Setelah 6 -7 bulan kehamilan, untuk mendapat keringanan biaya persalinan (入院金援助) dapat datang ke FUKUSHI JIMUSHO dengan membawa:

  1. Surat keterangan mahasiswa (zaigakushomesho)
  2. Surat keterangan tinggal
  3. Kartu hoken /asuransi
  4. Boshiteicho
  5. KTP suami dan istri
  6. Bukti pajak zero (hikazeisyo) (kadang2 diminta baik istri dan suami)

Catatan:

Penentuan R.S. tempat persalinan akan ditunjuk oleh fukushi jimusho dan akan ada sedikit wawancara dan jawabannya akan diperoleh melalui pos.

B. SETELAH KELAHIRAN ANAK

Di Kantor Administrasi R.S

  1. Sehari setelah melahirkan mintalah surat kelahiran (bahasa Jepang)
  2. Pada saat akan keluar R.S perlihatkan kepada petugas surat dari fukushi jimusho administrasi bila perlu, sehubungan dengan biaya persalinan.

Di Kuyakusho

Dengan membawa surat lahir dari R.S, Boshiteicho dan kartu hoken, lakukan:

  1. Pendaftaran/pelaporan tentang kelahiran anak pada bagian SHUSSEI TODOKE (lapor anak lahir) dengan menyerahkan:
    1. Surat lahir dari R.S asli
    2. Bositeicho
    3. Minta Juri shomesyo (¥300/lembar)
  2. Pendaftaran anak di bagian FUKUSHI Shiyakusho/Kuyakusho (untuk mendapatkan jidou-te-a-te 5,000/bulan, caranya:
    1. Isi formuiir
    2. Bositeicho
    3. Paspor isteri
  3. pendaftaran anak ke bagian Kokumin Hoken untuk dimasukkan ke kartu asuransi bapak. Secara otomatis akan mendapat Sushan Hojookin (pengembalian biaya melahirkan) sebesar ¥300.000, dengan cara:
    1. Isi formulir
    2. Bositeicho/sussei todoke somesho
    3. Kartu hoken
  4. Urus sekalian kartu berobat gratis : Iryou shomeisho/Iryouken (医療証明書・医療券)

Di KBRI Tokyo atau KJRI Osaka

Persyaratan pembuatan Surat Keterangan Lahir:

  1. Surat permohonan ditujukan kepada Kasubid Konsuler.
  2. Fotokopi surat nikah/akta pernikahan dari orang tua.
  3. Surat keterangan lahir dari rumah sakit berbahasa Inggris atau terjemahan dari surat keterangan lahir kedalam bahasa Indonesia/Inggris dengan ditanda tangani oleh penterjemah.
  4. Alien registration anak.
  5. Mengisi formulir (diketik).
  6. Pelayanan per pos melampirkan amplop dan perangko balasan (kakitome)
  7. Jika paspor anak akan diikut sertakan dalam paspor orang tua lihat halaman paspor biasa bagian konversi.
  8. Biaya ¥500.

Konversi Paspor Perorangan menjadi Paspor Keluarga, dokumen yang diperlukan:

  1. Surat permohonan ditujukan kepada Kasubid Konsuler.
  2. Paspor orang tua asli dan fotocopy semua halaman terpakai.
  3. Alien registration anak (asli dan fotocopi).
  4. Pasfoto orang tua background merah, ukuran 3,5×4,5 cm sebanyak 2 lembar
  5. Pasfoto anak background merah, ukuran 3,5×4 cm sebanyak 2 lembar.
  6. Biaya ¥1.500.

Aplikasi bisa dilakukan lewat pos tercatat (Kakitome), dengan sebelumnya mengirimkan amplop dan perangko balasan ke:

INDONESIAN CONSULATE GENERAL
(Bidang Konsuler)
Daiwa Bank Semba Bld.6F. 4-4-21 Minami Semba
Chuo-ku Osaka 〒542-0081

Di Imigrasi (Jepang) harus diurus tidak lebih dari 1 bulan setelah lahir guna mendapatkan VISA DEPENDENT anak yang baru lahir dengan:

  1. Isi formulir untuk visa anak lahir (SINDOKU)
  2. Paspor istri yang telah mencantumkan anak
  3. Bositeicho/ shomeisho
  4. Copy surat lahir dari R.S berbahasa Jepang (kadang ditanyakan mengenai istri/suami jadi ada baiknya membawa pasport suami, KTP, kartu MHS, serta KTP istri).
  5. Gratis tanpa biaya.

Di Shiyakusho/Kuyakusho

KTP/ID card orang asing dapat diperoleh di bagian GAIKOKUJIN TODOKE dengan:

  1. Isi formulir pelaporan
    1. Paspor istri yang telah mencantumkan nama anak serta visa untuk anak
    2. Bositeicho/sussei todoke shomeisho.
  2. Untuk ID anak tidak dipungut biaya apapun.

Catatan:

HOKENJO tidak sama dengan bagian KOKUMIN HOKEN di Shiyakusho/Kuyakusho namun untuk daerah tertentu bisa jadi berlokasi sama. Hokenjo melayani banyak hal masalah ibu dan anak (semacam posyandu di Indonesia), sedang bagian kokumin hoken hanya melayani pendaftaran asuransi.

Di dalam BOSITEICHO ada lembaran (warna kuning untuk Yokohama) yang dapat digunakan untuk keringanan biaya pemeriksaan kehamilan periodik. Untuk beberapa tempat di Tokyo keringan biaya pemeriksaan kehamilan diberikan melalui lembaran kupon yang dapat diminta > dari 10 Iembar dari Hokenjo. Sekali pemeriksaan cukup diberikan satu lembar kupon.

FUKUSHI JIMUSHO tidak sama dengan bagian FUKUSHI Kuyakusho. Fukushi jimusho adalah kantor kesejahteraan masyarakat yang berlokasi di kota kabupaten/kecamatan dan melayani banyak hal mengenai kesra. Sementara kuyakusho/kecamatan sendiri mempunyai bagian fukushi.

Surat lahir dari R.S hanya dapat 1 lembar berbahasa Jepang karenanya sebelum diserahkan saat sussei todoke di kecamatan sebaiknya difotocopi 2-3 lembar. Untuk surat lahir berbahasa Inggris jumlahnya sesuai permintaan dengan membayar.

Segera setelah mendapat surat lahir dari R.S, masukkan nama anak dalam hoken (usahakan sebelum anak keluar dari R.S sudah selesai). Hal ini penting untuk persiapan kalau terjadi sesuatu pada anak, misalnya mesti opname pasca kelahiran. Bila telah tercantum dalam hoken maka anak biaya-biaya seperti di bawah dan Iryou shomeisho/Iryouken (医療証明書・医療券) bisa diminta di Shiyakusho/Kuyakusho).

  1. Sejak lahir hingga berumur 1 tahun bebas biaya perobatan.
  2. Sejak lahir hingga berumur 5 tahun bebas biaya ke dokter gigi.

Sumber: http://moelyono.multiply.com/links/item/11

MEMPERBARUI VISA BELAJAR

Visa belajar (“Ryuugaku” visa) harus diperbarui setiap tahun di kantor Imigrasi setempat, dan hanya berlaku untuk satu tahun. Dokumen-dokumen yang diperlukan :

  1. Zairyuu Kikan Kousin Kyoka Shinseisho : formulir permohonan, yang bisa didapat di kantor imigrasi.
  2. Zairyuu Kikan Kousin Riyuusho : surat yang menyatakan alasan perpanjangan visa yang harus ditulis dalam bahasa Jepang dan ditulis sendiri dengan format bebas. Surat ini hanya diperlukan untuk mahasiswa ‘selain dengan biaya negara RI’ seperti mahasiswa dengan biaya dari Monbusho, biaya sendiri (Shihi Ryuugakusei), NGO swasta, dll.
  3. Zaigaku Shoumeisho : surat yang menyatakan pelajar dari suatu universitas tempat belajar, yang bisa didapat di kantor administrasi universitas.
  4. Gakugyou Seiseki Shoumeisho : daftar nilai yang bisa diperoleh di kantor administrasi universitas.
  5. Hoshou Shoumeisho : surat garansi bisa mencukupi biaya hidup dan sekolah. Catatan : untuk mahasiswa yang dibiayai Monbusho bisa mendapatkannya di kantor administrasi universitas. Untuk mahasiswa yang dibiayai pemerintah RI, bisa mendapatkannya dari KBRI Tokyo melalui JIF. Untuk mahasiswa biaya sendiri menunjukkan rekening tabungan (fotocopi-an) yang berisi bukti transferan uang dari orang yang membiayai atau bukti penerimaan uang dari part time job (arubaito).
  6. Shikakugai Katsudou (working permit) bagi mahasiswa biaya sendiri yang mengandalkan hidup dan biaya kuliah dari arubaito.
  7. Paspor
  8. Gaikokujin Touroku Shoumeisho (KTP)
  9. Materai senilai 4,000 yen yang bisa dibeli di kombini dekat kantor imigrasi

Teknisnya dapat dilakukan dengan datang langsung ke kantor imigrasi setempat atau diurus oleh pihak universitas melalui “International Students Group”. Setelah semua dokumen lengkap dan diserahkan ke pihak imigrasi, biasanya baru akan menerima keputusan bisa diperpanjang atau tidak visanya sekitar 10 hari kemudian (silakan ditanyakan pada petugas imigrasi atau staff universitas yang mengurus).

MEMPERBARUI “GAIKOKUJIN TOUROKU SHOUMEISHO”

Setelah memperbarui visa, anda harus melaporkan diri kembali ke kantor kota dimana anda tinggal dengan membawa paspor yang sudah diperpanjang visanya dan Gaikokujin Touroku Shoumeisho.

CERTIFICATE OF ELIGIBILITY & PERUBAHAN STATUS VISA

Perubahan status visa bisa dilakukan di kantor Imigrasi Fukuoka (daerah Kyushu, termasuk Saga, Kagoshima, Nagasaki) dan pengurusannya sama dengan permohonan Certificate of Eligibility, tapi form aplikasinya berbeda. Bagi mahasiswa Indonesia yang berniat membawa keluarga ke Jepang, diharuskan mengurus Certificate of Eligibility yang kemudian diperlukan untuk mengurus visa di Kedutaan / Konsulat Jepang di Indonesia. Waktu sampai diterbitkannya Certificate of Eligibility lk. 10 hari. Masa berlaku selama 3 bulan. Pengurusan perubahan status visa dan Certificate Eligibility ini dilakukan di kantor Imigrasi dengan membawa :

  1. Paspor yang masih berlaku
  2. Gaikokujintouroku shoumeishou (KTP) dari Shiyakusho atau Kuyakusho
  3. Zaigaku shoumeishou (surat keterangan mahasiswa) dari Universitas
  4. Pasfoto istri dan/atau anak
  5. Perubahan status memerlukan materai 8000 Yen yang dapat dibeli di kantor pos atau kombini dekat kantor imigrasi.
  6. Terjemahan akte pernikahan dan fotokopi bahasa Indonesia
  7. Terjemahan akte kelahiran anak dan fotokopi bahasa Indonesia
  8. Terjemahan Kartu Keluarga dan fotokopi bahasa Indonesia
  9. Surat Sponsor (Pemberi Beasiswa) dan/atau bukti keuangan 3 bulan ter View full article »

Turnamen Bulutangkis Saga University

Tim Indonesia

Tepat pada tanggal 18 Juni, tim Indonesia Saga University kembali mengikuti turnamen bulutangkis antar civitas Saga.Turnamen ini diikuti oleh 24 tim, dan memiliki sistem penentuan level grup, dan dominan diikuti oleh orang Jepangnya sendiri. Level grup terdiri dari beberapa level mulai dari yang pemula hingga yang pro. Tim Indonesia didaftarkan dalam 2 tim berbeda, dan setiap tim memiliki 7 orang anggota.

Dengan mengenakan kaos tim berwarna orange, tim ini bermain secara lugas dan tanpa ampun dalam menghadapi lawan-lawannya, melalui muka terlihat semangat kebersamaan dan semangat memberikan yang terbaik bagi nama Indonesia.Setelah melewati tahap grup yang sangat mendebarkan tim Indonesia, terpaksa pulang dengan kepala tegak, karena hanya kalah selisih kalah 1 pertandingan.

Walau seperti itu, silaturahmi yang menjadi agenda keikutsertaan kali ini berhasil terlaksana dengan baik. Semoga tahun depan tim Indonesia bisa juara!!

Pada saat pertandingan Ganda

Silaturahmi dan tawa

SBY ke Jepang 16 Juni 2011

sby

Presiden Indonesia Susilo Bambang Yudhoyono (SBY) dan Ibu Ani Yudhoyono dijadwalkan akan berkunjung ke Jepang pekan depan. Kunjungan tersebut akan berlangsung pada 16 hingga 18 Juni mendatang.

Kedatangan Presiden SBY beserta Istri atas undangan Pemerintah Jepang. Selama berada di Jepang, Presiden  akan mengadakan kunjungan kehormatan ke Kaisar Jepang Akihito dan Permaisuri Michiko.

Demikian informasi dari Kedutaan Besar Jepang di Indonesia kepada okezone di Jakarta, Jumat (10/6/2011).

Presiden juga dijadwalkan akan mengadakan pertemuan dengan Perdana Menteri Naoto Kan. Selain itu, Presiden Yudhoyono beserta Ibu akan mengunjungi Kota Kesennuma di Prefektur Miyagi yang merupakan wilayah yang terkena bencana gempa raksasa di wilayah timur Jepang.

Pemerintah Jepang mengharapkan kunjungan Presiden SBY dan Ibu Ani ini akan memperdalam hubungan persahabatan dan kemitraan strategis antara Jepang dengan Indonesia.

Sumber: news.okezone

Selamat Datang!

Blog ini ditujukan untuk mempublikasikan acara yang akan dilaksanakan oleh PPIJ Komisariat Saga periode 2010-2011, dan digunakan juga sebagai dokumentasi aktifitas yang dilakukan bersama.

Seminar Kewirausahaan

Seminar Kewirausahaan PPIJ Saga

Setelah berhasil melaksanakan acara pelatihan kewirausahaan pada tahun 2008, pada kesempatan kali ini, PPIJ Komisariat Saga akan menyelenggarakan pelatihan kewirausahaan kembali dengan tema “STRATEGI MEMBANGUN BISNIS PERTANIAN DAN PERIKANAN SEBAGAI TUMPUAN EKONOMI MASA DEPAN“. Kegiatan ini ditujukan untuk para Trainee dan Mahasiswa, dan akan mengundang beberapa pembicara penting:

  • GURU BESAR ILMU EKONOMI PERTANIAN UNILA, PENGAMAT INDEF, POKJA KETAHANAN PANGAN NASIONAL, STAF AHLI PANGAN DPR

             PROF. DR. IR. BUSTANUL ARIFIN M.SC.

  • ATASE PENDIDIKAN KEDUBES INDONESIA DI JEPANG,

            PROF. DR. IR. EDISON MUNAF, M.SC.

  • ATASE PERTANIAN KEDUBES INDONESIA DI JEPANG,

            DR. IR. ARMAN WIJONARKO, M.SC.

  • DIREKTUR INDONESIAN TRADE PROMOTION CENTER (OSAKA), 

            JULIA GUSTARIA SILALAHI

  • PENGUSAHA SUKSES DI KOMODITI MELON ASAL BALI

            DONI MELON

Akan mengambil waktu dan tempat di:

  • WAKTU: MINGGU, 17 JULI 2011
  • TEMPAT: 教養教育大講義室1 (KYOYO KYOIKU DAIKOGI SHITSU 1), SAGA UNIVERSITY, SAGA SHI

Biaya Partisipasi untuk konsumsi dan sertifikat sebesar 500 yen.

DAFTAR SEKARANG.

LIHAT PETA LOKASI.

JADWAL BUS (SAGA EKI -> SAGA DAIGAKU).

JADWAL BUS (SAGA DAIGAKU -> SAGA EKI).

Untuk keterangan lebih lanjut bisa menghubungi, Contact Person di bawah ini:

  • FAJAR (08039938006)
  • RANI (08039852750)
  • INDRA (08043148551)